Dagens text
Söndagens mässa 24 maj 2026: Pingstdagen
INTROITUS Spiritus Domini replevit orbem terrarum
Vish. 1:7 Herrens Ande uppfyller jordkretsen, alleluia, och för honom, som omfattar allt, är varje ljud känt. Alleluia, alleluia, alleluia. — Ps. 67:2 Må Gud stå upp, och hans fiender skall skingras, och de som hatar honom skall fly inför hans ansikte. – Ära vare Fadern… – Herrens Ande…
KOLLEKTBÖN.
O Gud, som på denna dag genom den Helige Andes upplysning undervisat de troendes hjärtan, giv oss, att vi i samme Ande må förstå vad som är rätt och alltid få glädja oss åt hans tröst. Genom vår Herre…
EPISTEL (Apg. 2:1-11)
När pingstdagen hade kommit var de alla samlade. Då kom plötsligt från himlen ett dån, som när en våldsam storm drar fram, och det fyllde hela huset där de satt. Tungor som av eld visade sig för dem och satte sig på var och en av dem. Och de uppfylldes alla av den Helige Ande och började tala främmande språk, allteftersom Anden ingav dem att tala. Nu bodde i Jerusalem fromma judiska män från alla folk under himlen. Och när dånet hördes samlades folkskaran, och alla blev mycket uppskakade, eftersom var och en hörde sitt eget språk talas. Häpna och förundrade sade de: ”Är de inte galileer, alla dessa som talar? Hur kan då var och en av oss höra sitt eget modersmål? Vi som är parter, meder eller elamiter, vi som bor i Mesopotamien, Judeen eller Kappadocien, i Pontus eller Asien, i Frygien eller Pamfylien, i Egypten eller Libyen åt Cyrene till eller är inflyttade främlingar från Rom, vi som är judar eller proselyter, kretenser eller araber – vi hör dem alla tala på vårt eget språk om Guds väldiga gärningar.”
GRADUALE Alleluia, alleluia. Emitte Spiritum tuum et creabuntur et renovabis faciem terrae.
Alleluia, alleluia. Ps. 103:30 Sänd ut din Ande, och allt skall bli nyskapat, och du skall förnya jordens ansikte, alleluia. – Kom, Helige Ande, uppfyll dina troendes hjärtan och upptänd i dem din kärleks eld.
SEKVENS Veni, Sancte Spiritus
Helge Ande, sänd av Gud, lyss till våra böners ljud, kom till oss från himlen ner. * I ditt hägn du alla tar, du vårt värn och försvar, du oss goda gåvor ger. * O du tröstekälla klar, varmt till oss välkommen var, med din nåd och helga tröst. Du den trötte ro beskär, lindring åt den sjuke bär, gjuter frid i varje bröst. * O du härlighetens sken, med din strålglans klar och ren, led oss till rättfärdighet. Lyste ej din helga glans, allting som hos mänskan fanns, vore synd och skröplighet. * Rentvå oss från ont begär, vattna vad förtorkat är, läk de djupa syndasår. Du det hårda göre mjukt, friskt och sunt vad som är sjukt; rädda den som vilse går. * Den som tryggar sig till dig, giv din nåd sjufaldelig; städse dina trogna hör. Kläd oss i din bröllopsskrud, då vi träda fram för Gud, oss till saligheten för. Amen.
EVANGELIUM (Joh. 14:23-31)
I den tiden sade Jesus till sina lärjungar: Om någon älskar mig, håller han fast vid mina ord, och min Fader skall älska honom, och vi skall komma till honom och ta vår boning hos honom. Den som inte älskar mig håller inte fast vid mina ord. Det ord som ni hör är inte mitt utan kommer från Fadern som har sänt mig. Detta har jag talat till er, medan jag är kvar hos er. Men Hjälparen, den Helige Ande, som Fadern skall sända i mitt namn, han skall lära er allt och påminna er om allt vad jag sagt er. Frid lämnar jag efter mig åt er. Min frid ger jag er. Inte ger jag er en sådan frid som världen ger. Låt inte era hjärtan oroas och var inte modlösa. Ni har hört att jag har sagt er: Jag går bort, och jag kommer till er igen. Om ni älskade mig skulle ni glädjas över att jag går till Fadern, ty Fadern är större än jag. Och nu har jag sagt det till er innan det sker, för att ni skall tro, när det har skett. Det är inte mycket mer jag kommer att säga er, ty denna världens furste kommer. Mot mig förmår han ingenting. Men det sker för att världen skall förstå att jag älskar Fadern och gör som Fadern befallt mig.
OFFERTORIUM Confirma hoc Deus, quod operatus est in nobis
Ps. 67:29-30 Styrk, o Gud, det som du har verkat i oss. Från ditt tempel, som är i Jerusalem, skall konungar skänka dig gåvor. Alleluia.
STILLA BÖN.
Vi ber dig, o Herre, helga de framburna offergåvorna och rena våra hjärtan genom den Helige Andes upplysning. Genom vår Herre…
Prefation: För Pingsten
COMMUNIO Factum est repente de coelo sonus
Apg. 2:2, 4 Då kom plötsligt ett dån från himmelen som av en framfarande, väldig vind där de satt, alleluia, och alla uppfylldes av den Helige Ande och talade om Guds storverk, alleluia.
SLUTBÖN.
O Gud, må den Helige Andes utgjutelse rena våra hjärtan och göra dem fruktbärande genom ymnig bestänkning av hans dagg. Genom vår Herre…
